Locusts and Pandas and Bears… 哦麦 (o mai)!

 

locustsadoriginal-305x400 HONG KONG and SHENZHEN– Those of us following China have noticed the increasing tensions between Hong Kong and mainlanders.  More and more mainland women have been crossing the border into Hong Kong to have babies, where their children can expect to receive better healthcare and a coveted Hong Kong passport, which offers more freedoms and privileges.  Hong Kong citizens on the other hand are protesting vociferously that mainlanders are taking jobs and resources without contributing their fair share.

“Locusts,” they’re calling them.  It’s a slur meant to conjure up the image of buzzing, swarming locusts coming in and eating up everyone’s resources.  A full page ad, shown above, appeared in Apple Daily, one of Hong Kong’s newspapers, and it began circulating on the internet.  Here’s the translation from the Wall St. Journal: “Hong Kong people, we have endured enough in silence. Are you willing for Hong Kong to spend one million Hong Kong dollars every 18 minutes to raise children born to mainland parents?”

I first noticed this, showing a swarm of “mainland pregnant women” crossing Luohu Bridge, which connects Hong Kong with the mainland city of Shenzhen:

luohuqiao

And then this:

saynotolocusts

And this, showing a man dropping a temporary residency permit and proudly brandishing a permanent residency permit:

temporaryresidency

These comics reflect the fears of Hong Kong residents, who perceive mainlanders as swarming their land and taking money and passports with them while giving birth to their locust children.  Likewise, mainlanders took the classist, fear-mongering advertisement into their own hands.  They took the original ad and distributed a blank version:

blanktemplate

It was quickly remixed.  A lot.  I came across dozens and dozens of hacked, remixed ads, some being retweeted almost 100,000 times.

This one advocates for poor Big Big Wolf, who hasn’t had a chance to eat the sheep after some 600 episodes of Pleasant Goat and Big Big Wolf, China’s most popular homegrown cartoon.  Like Wile E. Coyote, the wolf never eats the goat, and the advertisement says he’s endured enough.  “The wolf also deserves the dignity of being a wolf!” it proclaims:

yangyang

Most of the memes are more serious and they reflect deep-seated fears.  This one asks: “Do you intend for your city to always be neglected? Yangjiang people have endured enough!”  Yangjiang is a district in Guangdong province, the province adjacent to Hong Kong.  It makes claims like “Because you always think about a life in Hong Kong, you’ve neglected the benefits of welfare policies for raising children in Yangjiang” and “Because you always say culture is reviving, you neglect the extensive knowledge and deep scholarship of Yangjiang.”  Time to let go of mother’s breast and give Yangjiang a chance.  Interestingly, one little sentence in English says, “Never give up, City Yangjiang.”

yangjiang

Or this: “Do you intend to let your children study medicine?”  It advocates for a 5-10 fold increase in wages for doctors and a cap of 40 work hours per week:

doctor

“I’ve had enough of the counterattack from Hong Kong’s pregnant women!”:

hadenough

“Do you intend for 90% of China’s officials children and families to migrate abroad?” this one explains.  It calls for officials to announce the properties they hold:

officials

This one calls for residents of Jiangmen in Guangdong to advocate for bootleg-free television:

jiangmen

This one worries over the difficulty of finding “Old Friend Noodles,” a delicacy in Nanning that appears to be harder to find on the streets:

nanning

This one advocates for tourists to Zhanjiang to respect the city’s natural graces.  Zhanjiang has recently become a tourist boon for seafood and ocean viewing, being just across from Hainan, which China is trying to turn into its own version of Hawaii:

zhangjiang

This one expresses concern over the invasion of outsiders into Foshan:

foshan

There are so many many more, with cultural references I don’t necessarily understand but which clearly struck a nerve with locals.  The locusts meme reveals a host of cultural and regional identities and anxieties, especially in southern provinces with close cultural and economic ties to Hong Kong.  It became a perfect tool for venting, and so many reflect the changing dynamics of different cities and provinces as China urbanizes.